С чего начинать изучать иностранный язык. Видео: как выучить любой иностранный язык. Выбирайте активное обучение

Как заговорить на выбранном тобой языке уже сегодня? Как достичь беглой речи всего за несколько месяцев? Как выдавать себя за носителя языка? И, наконец, как выучить несколько языков и стать полиглотом всего за пару лет?

Многие думают, что у каждого человека либо есть ген изучения языков, либо нет. Но существуют приемы и уловки для более быстрого их изучения. Давай приступим!

1. Учи правильные слова правильным методом

Чтобы начать изучение нового языка, нужно учить новые слова. Много новых слов. Конечно, многие думают, что плохо запоминают новые слова, и сдаются, даже не начав. Чтобы научиться разговаривать, тебе вовсе не нужно знать все слова. Если подумать, ты не знаешь весь словарный запас даже своего родного языка.

В изучении языков можно пользоваться законом Парето. 20% усилий, которые ты потратишь на запоминание новых слов, обеспечат тебе 80% понимания языка. К примеру, в английском всего 300 слов составляют 65% всего письменного материала. Мы очень часто пользуемся этими словами. То же самое происходит в любом другом языке. Ты можешь найти уже готовые “стопки” карточек с наиболее часто используемыми словами (или словами на темы, на которые ты будешь чаще всего разговаривать) в приложении Anki app . Это приложение находится в свободном доступе и подходит для всех операционных систем и смартфонов.

Все хорошие методы изучения с использованием карточек используют систему интервального повторения (spaced repetition system, SRS). Anki применяет эту систему автоматически. Вместо того, чтобы каждый раз проходить через один и тот же список слов в одном и том же порядке, ты видишь слова через определенные интервалы времени прежде, чем успеваешь их забыть.

2. Выучи слова общего происхождения: твоих друзей в любом языке

Верь или нет, но у тебя уже – прямо сейчас – есть огромная фора в изучении выбранного тобой языка. Еще даже не начав изучение языка, ты уже знаешь некоторые его слова. Невозможно начать изучать язык “с нуля”, потому что ты скорее всего уже знаешь значительное количество слов общего происхождения. Это слова, которые имеют одинаковое написание и значение в твоем родном языке и языке, который ты изучаешь.

К примеру, в романских языках, таких как французский, испанский, португальский и итальянский, существует множество слов, схожих с английскими. Английский “одолжил” эти слова во время Нормандского завоевания Англии, которое длилось несколько сотен лет. “Action”, “nation”, “precipitation”, “solution”, “tradition”, “communication” и тысячи других слов пишутся также и имеют точно такое же значение по-французски. А к новому произношению очень быстро приспособиться. Изменив окончание –tion на –ción, ты получишь те же слова на испанском. В итальянском окончанием станет –zione, а в португальском -ção.

Во многих языках также есть слова, которые объединяет общий (греческий/латинский/и т.п.) корень. У таких корней может быть другое написание, но тебе будет очень трудно их не узнать. Это такие слова как hélicoptère (французский), porto, capitano (итальянский), astronomía, и Saturno (испанский). Немецкий заходит еще на шаг дальше: в нем есть множество слов, которые он делит с английским.

Чтобы найти родственные слова в языке, который изучаешь ты, просто попробуй ввести в поисковике “[название языка] родственные слова/заимствованные слова/слова общего происхождения”. Все это прекрасно подходит для европейских языков.

Но что делать при изучении более отдаленных языков? Как оказалось, даже в таких далеких от английского языках, как японский, существуют целые группы знакомых нам слов. Многие языки просто-напросто заимствуют английские слова и подстраивают их под себя, изменяя произношение или ударение.

3. Используй новый язык каждый день

Люди часто говорят, что не изучают языки, потому что не могут поехать в страны, в которых разговаривают на этих языках. У них нет на это денег, нет времени, и т.д. Можешь поверить – в воздухе в других странах нет ничего такого, что вдруг магическим способом поможет тебе заговорить на их языке.

Жить зарубежом и погрузиться в язык – это не то же самое. Если, чтобы погрузиться в языковую среду, тебе нужно все время слышать язык и его использовать, то почему бы не погрузиться в нее виртуально? Благодаря технологиям, языковая среда может прийти к тебе – тебе даже не придется покупать билет на самолет.

  • Чтобы слышать язык, попробуй использовать TuneIn.com – этот сайт дает доступ к огромному количеству радиоканалов любой страны на твой выбор. Бесплатное приложение также дает доступ к списку радиоканалов, разделенному по языкам.
  • Чтобы смотреть передачи на нужном тебе языке, посмотри, какие видео на Youtube сейчас самые популярные в соответствующей стране. Зайди на сайт Amazon или Ebay этой страны и купи свой любимый сериал, озвученный на нужном тебе языке, или найди другую популярную местную передачу. Ты сможешь сэкономить на доставке, если найдешь сериал с озвучкой на нужном языке в твоем городе или в интернете. Многие каналы новостей, такие как France24, Deutsche Welle и CNNEspañol, выставляют онлайн передачи на соответствующих языках.
  • Чтобы читать на языке, попробуй использовать сайты новостей. Зайди на сайт Alexa и узнай, какие блоги или сайты сейчас популярнее всего в нужной тебе стране.

А если полное погружение в языковую среду еще не для тебя, то установи на свой браузер плагин-переводчик. Он поможет тебе настроиться на волну нового языка, переводя некоторые части сайтов, которые ты обычно читаешь по-английски, и постепенно вводя новые иностранные слова в твое ежедневное чтение.

4. Разговаривай и практикуйся по Skype каждый день

Итак, ты уже начал слушать, смотреть видео и даже читать на выбранном тобой языке – и все это, не выходя из собственного дома. Настало время для большого шага вперед. Ты можешь начать разговаривать с носителем языка. Если ты хочешь заговорить на языке, начинай разговаривать на нем с первой же минуты изучения. В неделе есть семь дней, и «когда-нибудь» - это не один из них.

Для первого разговора тебе достаточно выучить всего несколько фраз. Если ты тут же начнешь ими пользоваться, то сразу же увидишь, чего не хватает, и сможешь пополнить свой список. Если ты будешь учиться в одиночестве, то никогда не почувствуешь себя готовым к реальному разговору. В первые несколько часов выучи наиболее часто употребляемые фразы, вроде “Здравствуйте”, “Спасибо”, “Вы не могли бы повторить это еще раз?” или “Я не понимаю”.

Но где же найти носителя языка, если ты находишься не в той стране, в которой разговаривают на изучаемом тобой языке? Сегодня это вовсе не проблема! Тысячи носителей языка готовы и ждут того, чтобы поговорить с тобой прямо сейчас. Существуют социальные сети, в которых за небольшую сумму ты можешь получать частные уроки. Например на italki.com .

Если ты все еще думаешь, что не готов к разговору один-на-один, подумай еще раз. Уроки по Skype позволят тебе постепенно погрузиться в языковую среду. Во время разговора ты сможешь держать перед глазами список ключевых слов (например, в Word), с которым сможешь сверяться, пока не выучишь их наизусть. Ты также можешь пользоваться Google Translate или любым другим словарем прямо во время разговора, чтобы тут же учить новые слова, которые могут тебе понадобиться. Можно ли назвать это “жульничеством”? Нет. Твоя цель – научиться действовать функционально, а не следовать традиционным методам.

5. Экономь деньги. Самые лучшие ресурсы бесплатные

Зачем тратить сотни долларов на изучение языка (если, конечно, это не абсолютное внимание его носителя). В интернете есть огромное количество прекрасных ресурсов. К примеру, DuoLingo – чудесный и абсолютно бесплатный курс, который со временем становится все лучше и лучше. Такие ресурсы помогут тебе выучить язык, не потратив ни цента. Предлагаем тебе несколько других альтернативных источников: Foreign Service Institutes , Omniglot Intro to languages , BBC languages , статьи о языках на About .

Ты также можешь попробовать My Language Exchange and Interpals . Начни разговаривать оффлайн. The Polyglot Club поможет тебе найти разговорные клубы в твоем городе,а Couchsurfing , meetup.com , и Internations подскажут, где проходят ближайшие встречи энтузиастов изучения языков. Такие встречи дают прекрасную возможность познакомиться как с другими людьми, которые изучают интересные тебе языки, так и с носителями языка. И это еще не все. Есть и другие абсолютно бесплатные вспомогательные ресурсы:

Возможно, это покажется тебе длительным процессом. Попытайся выучить слова таким способом всего несколько раз, и ты тут же поймешь, насколько он эффективен. К тому же, тебе придется воспользоваться такой зацепкой всего несколько раз. После этого слово само собой станет частью твоего лексикона.

Часть 1. Продолжение следует...

Правообладатель иллюстрации Thinkstock

Представьте себе ситуацию: вы хотите попасть в командировку за границу, о которой можно только мечтать. Но есть проблема. Вам нужно говорить на иностранном языке, которого вы не знаете. И время не на вашей стороне. подготовил для вас несколько советов.

Задача может показаться невыполнимой, но, как утверждают эксперты-лингвисты, базовыми навыками общения можно овладеть за несколько недель, а усвоить основы иностранного языка - за несколько месяцев. Возможно, вы не так быстро достигнете того уровня, который позволит вам понимать великих классиков иностранной литературы, зато вы навостритесь быстро составлять фразы и оперировать терминологией, необходимой вам по роду занятий, независимо от того, работаете ли вы на дипломатической службе или в ведущей многонациональной компании.

Большинству людей не потребуется много времени, чтобы начать обсуждать новости с носителем языка в Риме или обмениваться мнениями с коллегами из Парижа.

С чего начать

Порой путешествия по миру в поисках работы заставляют нас искать собственные способы овладения языками. Инженер Бенни Льюис выучил семь языков, включая испанский, французский и немецкий, в достаточной мере, чтобы использовать их в работе, и почти добился беглости в нескольких других языках, включая севернокитайский, или мандарин.

Изучение испанского, первого неродного языка, за который взялся Льюис, заняло немногим больше года, но с каждым последующим языком, включая мандарин, дела шли куда быстрее. Его секрет таков: приступая к изучению нового языка, Льюис составляет своего рода сценарий, по которому он должен выучиться отвечать на простые вопросы от незнакомцев. Постепенно Льюис приобретал даже способность работать в качестве переводчика технических текстов по инженерному делу.

Разговорники и онлайн-курсы, говорят эксперты, могут оказаться полезным подспорьем на начальном этапе, поскольку дают необходимый словарный запас и определенную уверенность, которые позволят вести простой диалог с носителями языка. Это важнейший первый шаг в изучении иностранного языка.

"Самое серьезное препятствие на начальном этапе - это отсутствие уверенности, - говорит Льюис, - но с каждым разом говорить мне становилось все проще и проще".

И действительно, как подтверждают эксперты, требуется всего лишь мужество, чтобы заставить себя заговорить, если вы хотите добиться успеха в овладении иностранным языком.

"Очень многие люди не продвигаются вперед, если элементарно не открывают рот, - сказал Майкл Гайслер, вице-президент школы иностранных языков в Колледже Миддлберри, штат Вермонт, США. - Если у вас не готовности проявить свою индивидуальность, прогресс будет медленным".

Правообладатель иллюстрации Thinkstock Image caption Как быстро вы сможете общаться с незнакомцами по-китайски?

Это означает не бояться идти на риск и делать ошибки. Льюис вспоминает, что когда он только начинал учить испанский, он говорил как Тарзан - человек, выросший с дикими животными.

"Я говорил примерно так: "Мой хотеть идти супермаркет". Но я достиг продвинутого уровня, стартвовав с начинающего. Момент озарения для меня настал через две недели после начала изучения испанского. У меня сломалась зубная щетка, и мне удалось попросить новую в супермаркете, - вспоминает Льюис. - Куда бы вы ни пришли, люди проявляют удивительное терпение".

Погружение в среду

Гайслер считает, что полное погружение - ключ к успешному и быстрому овладению иностранным языком. Чем глубже вы погружаетесь в иностранный язык - читаете, слушаете радио или говорите с людьми, - тем быстрее к вам придут успехи в его изучении.

Студенты колледжа Миддлберри в американском штате Вермонт обязаны участвовать во внеклассной работе - от занятий спортом до театральных постановок - с использованием тех языков, которые они изучают. В Миддлберри действуют учебные курсы для студентов по десяти языкам, включая французский, немецкий, китайский и иврит.

Такое погружение самым активным образом поощряется и в Институте иностранной службы в Вашингтоне, где иностранные языки изучают американские дипломаты и сотрудники представительств США за рубежом. Здесь работают эксперты по 70 иностранным языкам. Продолжительность учебных курсов может составлять до 44 недель. Их цель - вывести студентов на "3-й уровень" владения языком. Это значит, что выпускники смогут читать на иностранном языке журналы, подобные Time, и вести предметный разговор на любые темы.

Овладение базовыми разговорными навыками достигается за куда более короткое время. По словам экспертов, на это требуется всего несколько недель, особенно при регулярной практике в устной речи. Джеймс Норт, директор по учебной работе в Институте иностранной службы, говорит, что студентов поощряют к тому, чтобы они знакомились с носителями языка.

"Нужно вкладывать не только разум, но и сердце", - считает Норт. Можно заниматься волонтерской деятельностью или участвовать в жизни общины - например, работая в ресторанах или занимаясь организацией районных мероприятий.

Правообладатель иллюстрации Thinkstock Image caption Секрет изучения иностранного языка - старайтесь как можно раньше начать "жить на этом языке"

В крупных городах на регулярной основе - несколько раз в неделю - происходят встречи в "группах погружения". В них участвуют люди, осваивающие практические навыки владения иностранным языком.

Идем в интернет

Когда вы регулярно общаетесь со специалистами по иностранному языку или носителями языка, рядом с вами всегда есть кто-то, кто может проверить и поправить, а это очень важно для вашего совершенствования.

"Практика - лучший метод, - говорит Норт. - Но если ваша практика лишена обратной связи, вам может показаться, что вы достигли совершенства в том, в чем вы практикуетесь. Наивные ученики лишены возможности взглянуть со стороны на то, чем они занимаются. Важно иметь рядом кого-то, кто мог бы сказать: да, вы на верном пути".

Обязательно просите тех, с кем вы разговариваете, дать оценку вашей речи, и пусть они не опасаются обидеть вас, поправляя ваше произношение и грамматику (хотя эксперты говорят, что нет нужды слишком беспокоиться о правильной грамматике на начальных этапах изучения языка).

Начните пользоваться языком, а уж потом сосредоточьтесь на грамматике, советует Льюис. Когда вы почувствуете, что пора подтянуть грамматику, воспользуйтесь подкастами с таких ресурсов как radiolingua.com или languagepod101.com. По мнению Льюиса, это весьма полезные средства для овладения грамматикой и систематизации ваших знаний.

"К этому времени у тебя уже достаточно багажа. И я, натыкаясь на то или иное правило, уже могу сказать: так вот почему они говорят именно так", - делится опытом Льюис.

По мере изучения иностранного языка уделяйте как можно больше внимания СМИ на этом языке. Если вы - начинающий, читайте детские книжки с картинками, советуют эксперты, или смотрите хорошо знакомые вам фильмы на иностранном языке.

Если вы ставите себе какие-либо конкретные цели, например, получить возможность общаться с партнером на иностранном языке или использовать его в работе, это может стать необходимой и достаточной мотивацией для овладения навыками устной речи.

Но не ставьте себе недостижимых целей. Если вы скажете, что будете бегло говорить на иностранном языке через несколько месяцев, скорее всего, вас постигнет разочарование. А если ваша цель состоит в том, чтобы научиться вести разговор, особенно когда это требуется для выполнения задания по работе, это более чем возможно.

В принципе возрастных отличий в подходе изучения иностранных языков для тех, кто старше 16, уже нет. Неважно 16 Вам или 80. Учить придется в основном самому. Родители уже в этом процессе не стоит принимать участия, а преподаватели и репетиторы лишь направляют и помогают, но основной объем работы приходится делать самому.

В средне статистической (не специализированной языковой) школе нас пока чаще всего знакомят с методикой, которая больше ориентирована на механическое изучение языка: изучение грамматики, освоение навыков чтения и литературного перевода небольших чаще всего адаптированных (написанных русскими же преподавателями) текстов. Такой подход обычно очень негативно сказывается на мотивации учащихся, т.к. это довольно скучно и никак не связано с реальной жизнью. Обучение такого рода растягивается на многие годы, без видимого эффекта. А растянутое и скучное обучение лишает возможности сформировать целостную картину языка, связать словарный запас и грамматические правила в устную речь. А о хорошем произношении вообще остается только мечтать, ведь практики устной речи слишком мало.

Но существуют и более эффективные и быстрые методики изучения языка. Неважно был ли у Вас опыт изучения других иностранных языков, начинать изучать новый язык или восстанавливать знания по ранее изучаемому языку следуют по одной из следующих методик:

  1. Метод погружения
  2. Коммуникативный метод
  3. Интенсивное самостоятельное обучение

1. Метод погружения

Под методом погружения понимается переезд на длительное время (несколько месяцев или лет) в страну, где говорят на изучаемом языке.

Плюсы методики погружения:

  • высокая мотивация к изучению языка (чтобы сходить в магазин, купить билеты на вокзале и т.д., нужно обладать хотя бы минимальными навыками разговорной речи)
  • неограниченные возможности практиковаться в разговорной речи с носителями языка, слышать оригинальную речь, читать оригинальные тексты
  • возможность изучения лексики во всех сферах жизни, причем лексики приближенной к реальности (в первую очередь будут выучены самые востребованные слова в нашей жизни)

Минусы методики погружения:

  • необходимость иметь источник дохода на время пребывания в другой стране (а без знания языка на первых порах на хорошую работу там же устроиться сложно)
  • необходимость существенного изменения жизни, на которое готов пойти не каждый, да и семейные обстоятельства могут быть серьезным препятствием

Минусы эти преодолеть реально, было бы желание. А методика действительно дает отличные результаты. Но не нужно ждать, что просто переехав в другую страну, Вы заговорите на ее языке, не приложив для этого достаточно усилий. Недостаточно просто слышать речь, надо изучать язык, его лексику и грамматику, надо постоянно тренироваться говорить.

Если Вы только начинаете учить язык и сразу «погрузились» в его среду, то дома Вам все равно придется открыть учебник (самоучитель, разговорник, оригинальную литературу)

Последовательность обучения при методе погружения:

1. окружите себя соответствующей средой (общайтесь с местным населением, снимайте жилье с соседями, смотрите местное телевидение, слушайте местное радио, ходите в кино, в театры, на экскурсии)

2. изучите алфавит, правила чтения и письма

3. изучите основную лексику, необходимую для повседневной жизни (используйте разговорники для этой цели)

4. начинайте тренироваться: общайтесь, читайте книги

Особенно часто этой методикой пользуются молодые люди, которые могут совмещать этот подход с учебой, первыми шагам в карьере. У них еще нет «отягчающих» семейных обстоятельств. А также они не «привязаны» квартирами, дачами и машинами к определенному месту жительства. Они более мобильны и решительны. Для них это новый интересный опыт, который привлекает не только своей возможностью выучить иностранный язык.

Люди постарше намного реже решаются на такой поход к изучению иностранного языка.

2. Коммуникативный метод

Это пожалуй самый популярный метод в наше время. Заключается он в изучении иностранного языка через общение на курсах, с репетитором или онлайн. Главное, чтобы в приоритете у Вашего преподавателя было освоение разговорной речи, а не грамматики, чтения и письма.

Плюсы коммуникативного метода изучения языка:

  • готовые материалы для обучения (ничего не надо искать и выбирать, проверенная сбалансированная программа обучения)
  • наличие постоянной практики общения (на каждом занятии есть люди, готовые много с Вами говорить, их не надо искать и договариваться о встрече)
  • с Вами будут работать профессионалы с соответствующим опытом, которые исправят Ваши ошибки сразу, как только их услышат
  • решает проблемы с самоконтролем и самодисциплиной

Минусы коммуникативного метода изучения языка:

  • необходимость выбрать качественные курсы или найти хорошего преподавателя (не все предложения на этом рынке могут отвечать Вашим ожиданиям)
  • риск набраться ошибок в произношении, грамматике и лексике от одногруппников и даже от преподавателя (в зависимости от его уровня квалификации)
  • необходимость подстраиваться под группу и ее темп обучения
  • достаточно высокая стоимость обучения
  • необходимость вписать в свою жизнь регулярные занятия

3. Интенсивное самостоятельное обучение

Самостоятельное обучение означает обучение без привлечения профессиональных педагогов. Интенсивное самостоятельное обучение означает активное погружение в образовательный процесс, стремление постоянно осваивать и закреплять новый материал.

Это также довольно эффективный метод, но работает он при условии наличия сильной мотивации, самодисциплины и наличия качественных учебных материал

Плюсы самостоятельного изучения языка:

  • темп обучения задается самим учащимся (он может не задерживаться, если материал не поняли его сокурсники, и может наоборот посвятить столько времени, сколько ему нужно, чтобы освоить нужный материал)
  • низкая стоимость обучения
  • развитие собственных навыков самоконтроля и самодисциплины

Минусы самостоятельного изучения языка:

  • пассивное овладение языком при отсутствии необходимой практики общения (можно решить эту проблему с помощью путешествий, поиска единомышленников в своем городе, онлайн общения с носителями языка)
  • риск развития неправильного произношения и закрепления грамматических и лексических ошибок в устной речи — если Вы что-то неправильно поняли, то Вас некому поправить (эта проблема решается также через поиски вариантов практики общения)
  • риск растягивания во времени процесса изучения на долгое время при отсутствии достаточной мотивации и самодисциплины (это решается только работой над собой)

При использовании данной методики необходимо помнить, что знание иностранного языка основывается на 4-х навыках: понимание, чтение, письмо и речь. Нужно самому внимательно следить за тем, чтобы развивать эти навыки в более менее равной степени. Конечно, главные пробелы при таком подходе наблюдаются в развитии именно устной речи.

Последовательность процесса обучения:

  1. поработайте над своей мотивацией: поставьте себе цель, для чего Вы учите иностранный язык (чтобы устроиться на другую работу, переехать в другую страну, путешествовать, читать книги или смотреть фильмы и новости), а также ограничьте сами себе сроки (чтобы не растягивать процесс на многие годы)
  2. изучите алфавит, правила чтения и письма
  3. начните разбирать сразу фразы и небольшие тексты (по самоучителю, разговорнику, журналам или статьям в интернете), старайтесь учить не отдельные слова, а смотреть сразу применение этих слов в речи (не ограничивайте себя только учебниками, они нужны только в самом начале)
  4. создайте вокруг себя среду полезную для изучения иностранного языка:
  • слушайте песни на этом языке (лучше даже детские, в них меньше сложных слов, они поются отчетливее, текст и мотив быстрее запоминаются), обязательно подпевайте (ищите тексты песен и старайтесь услышать эти слова в песне)
  • смотрите фильмы с субтитрами на изучаемом языке (лучше выбирать фильмы, которые Вы хорошо знаете, тогда Вам не нужно думать о переводе, а просто можно слушать правильные формулировки и произношение), нажимайте на паузу и повторяйте интересные фразы
  • слушайте аудиоуроки
  • как только освоите пару сотен слов, начинайте читать на этом языке как можно больше (книги, журналы, газеты и т.д.), старайтесь как можно чаще читать вслух и повторять интересные фразы, не глядя на текст
  • придумывайте собственные диалоги и монологи, по возможности проговаривайте их вслух
  • ищите возможности для практики общения (путешествия, онлайн, клубы по интересам)

На самом деле все эти 3 методики не являются взаимоисключающими. Они могут шикарно дополнять друг друга. Их можно комбинировать в любой последовательности. А также использовать все 3 одновременно. Все зависит от Вашего желания, наличия времени и материального благополучия.

Выбирайте то, что больше всего подходит именно Вам, и приступайте к изучению. Но помните, что в любом случае основным фактором успеха являетесь Вы и Ваше собственное отношение к этому процессу.

Привет, друзья! Возвращаюсь в строй после недели праздничных каникул, так как уже не терпится многое с вами обсудить. Например, вопрос о том, какие конкретно шаги предпринимать, когда вы только начинаете учить новый язык.

Пару недель назад я занялась шведским, и вот тут мне пригодился весь мой предыдущий опыт обучения. Ведь, если делать выводы, то с каждым новым языком будет все интереснее и понятнее. А это влияет на результаты.

Напоминаю, что так как я делюсь с вами личными выводами, что-то может вам подойти, а что-то будет для вас работать по-другому. Просто пробуйте и действуйте.

1. Познакомьтесь с новым языком

Вопрос: Что я знаю об этом языке?

На самом деле этот шаг для меня был новым. Раньше я как-то не задумывалась, где я буду применять язык на практике, насколько сильно он отличается от тех, что я учила раньше, что представляет собой культура страны изучаемого языка.

Я начала учить шведский, потому что давно об этом мечтала. Но, как выяснилось, я очень мало знала о нем и даже подумать не могла, что произношение окажется для меня настолько сложным. Правда, позже меня это обрадовало, наконец-то настоящий челлендж!))

Прежде, чем погружаться в процесс изучения нового языка, посвятите немного времени, чтобы узнать о нем больше. Почитайте путеводители, статьи в интернете. Послушайте носителей языка, чтобы немного привыкнуть к речи.

2. Определите причины и цели изучения

Вопрос: Зачем мне нужен этот язык?

Наверное, мое изучение шведского со стороны может показаться странным. Ведь я пока не собираюсь туда даже в поездку.)) Но бывает и в обратном порядке: сначала меня заинтересовал язык, а теперь я не против съездить в Швецию.

И все равно, я ставлю цели. Учу survival phrases (самые необходимые фразы), а потом буду штурмовать темы для поездки. Можно ведь не ждать, пока придет идея глобальной цели, а поставить задачу пройти определенные этапы: научиться вести простую беседу о жизни, работе, хобби. Потом освоить лексику и послушать диалоги по туристическим темам. Затем дойдет очередь и до базовых деловых фраз.

Приведу пример того, как я люблю ставить цели и определять конкретные действия к ним. Например, моя цель - свободно говорить, понимать и читать на иврите в повседневной жизни и в работе.

  1. Какие действия мне в этом помогут? Допустим, изучить 2 книги, пройти разговорный курс, посмотреть полностью сериал, найти двух друзей - носителей языка... Достаточно выбрать пару важных целей, а остальные "подтянутся" в процессе.
  2. Что для этого нужно сделать? Я делю цель на части и "перематываю" на несколько этапов назад, чтобы увидеть шаг за шагом: выбрать преподавателя, забронировать урок, посетить занятие, найти сериал и смотреть его 2 раза в неделю, зарегистрироваться на сайте, заказать учебник, закачать подкасты и слушать каждый день...
  3. Полученные действия нужно внести в свой календарь. В результате получаются ежедневные маленькие задания, которые легко выполнять.

Для себя и своих учеников я придумала . Это документ, в который удобно вписывать время уроков, конкретные действия, список материалов, цели на неделю и отмечать свой прогресс. Его легко распечатать на любую неделю.

Вы можете приобрести такой еженедельник всего за $1 вместе с дополнительным чек-листом, в котором я прописала все важные этапы и шаги в изучении любого языка. Это супер вещь!

3. Выберите 2-3 ресурса

Вопрос: Какие инструменты я буду использовать?

Если вы пользуетесь огромным количеством ресурсов , это совсем не значит, что ваш иностранный язык улучшится. Скорее наоборот. Легче обеспечить себе результаты и качество, применяя ограниченное количество материалов.

Важно, чтобы выбранные вами методы покрывали тренировку всех языковых навыков и аспектов: письмо, разговор, понимание, чтение, грамматика, словарный запас, произношение. Например, вы можете выбрать приложение для запоминания слов, отдельный сайт для общения с носителями языка и языковой сервис для тренировки понимания, чтения, грамматики и письма.


Подумайте, как это лучше организовать. Конечно, подход будет отличаться в зависимости от того новый это язык или нет. Сейчас объясню.

  • Недавно я провела ревизию своих материалов и поняла, что когда я поддерживаю язык НЕ с нуля, мне достаточно тренировать слова по memrise, иногда встречаться с учителем для практики или просто убедиться, что каждый день я как-то практикуюсь (слушаю и говорю).
  • Если же язык учится с нуля, то организуюсь серьезнее. Например, я завела специальную папку для занятий шведским. (В следующем посте я расскажу подробнее.) В этой папке несколько разделов, есть распечатки, а есть чистые страницы (я люблю писать от руки), чеклисты с расписанием и списком занятий.

Если вы любите хранить свои записи на компьютере, сразу распределяйте материалы в соответствующие папки. Не ленитесь, потом будете рады, что все легко найти. Для заметок используйте Evernote или Google Drive.

4. Займитесь тайм-менеджментом

Вопрос: Когда я могу заниматься в течение дня?

Конкретика обязательна! Если просто скажете себе, "теперь начинаю учиться по вторникам и четвергам", но не уточните во сколько и как именно, то потерпите неудачу.

  • Учтите, что есть действия, которые требуют более тщательных занятий и подготовки, а значит больше времени: изучение новой темы, работа с учебником, разбор большого видео, также о языковой практике по скайпу нужно договариваться заранее.
  • А есть действия, которые дают возможность тренироваться буквально в 5-минутные перерывы, в дороге, в очереди, во время занятий спортом или уборки: повторение материала, тренировка слов по memrise, прослушивание подкастов, повторение вслух за носителями языка.

5. Составить план тем для изучения

Вопрос: Какие темы я буду учить и в каком порядке?

Тут ваша цель вступает в игру.

Например, в шведском я не учу какие-то фразы по бизнесу, так как пока нужно освоить базу. На иврите я стараюсь тренировать темы, с которыми сталкиваюсь в работе и в жизни. На английском изучаю специфические вещи, которые мне интересны в бизнесе и саморазвитии, а также обучаюсь новому на этом языке.


От этого распределяются темы и материалы. Готовитесь к поездке? Ваши темы: ресторан, кафе, улица, аэропорт. Не знаете ничего на языке изучения? Ваши темы: алфавит, базовое произношение, первые фразы для простой беседы.

Как учить слова? Вы должны сами выбрать свой вариант, я люблю последнее время технику интервальных повторений (как в memrise и ororo ). Еще на удивление заметила, что многие слова и фразы у меня остаются в памяти с помощью ассоциаций. Плюс я люблю читать и перечитывать в контексте. Какой бы метод вы не выбрали, пользуйтесь им постоянно.

6. Выбирайте активное обучение

Вопрос: Как я буду применять язык на практике?

Мне повезло, что почти все мои ученики всегда понимали свою ответственность за уроки. Было несколько человек которые ждали, что я за них все выучу и применю на практике, но мы долго вместе не работали.

Когда вы выбираете ресурсы или даже идете на курсы с учителем, вы должны понимать, что за вас никто ничего не выучит. И у преподавателя и у ученика есть своя доля ответственности. Но никак ни у одного из них! Учитель делает свою работу, а ваша задача участвовать и применять новое на практике. В результат вкладываются оба!

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

Если у вас есть желание освоить иностранный язык, то у меня к вам вопрос: что вы делаете для этого прямо сейчас? Есть опасность перегореть и так не начать активных действий, если вы только рассуждаете и мечтаете. В процессе даже может возникнуть иллюзия движения вперед, хотя по сути вы никаких действий не предпринимаете.

А как вы обычно начинаете изучение нового языка? С какими трудностями сталкиваетесь и как решаете?